Onkyo Radio 29400046 User Manual

English  
Universal Port Option  
Français  
HD Radio Tuner  
UP-HT1  
Instruction Manual  
Manuel d’instructions  
E  
n
Fr  
Precautions  
1.  
Recording Copyright—Unlessit’s for personal use only,  
recording copyrighted material is illegal without the  
permission of the copyright holder.  
14. Damage Requiring Service  
Unplug the apparatus from the wall outlet and refer ser-  
vicing to qualified service personnel under the follow-  
ing conditions:  
2.  
Care—Occasionally you should dust the unit all over  
with a soft cloth. For stubborn stains, use a soft cloth  
dampened with a weak solution of mild detergent and  
water. Dry the unit immediately afterwards with a clean  
cloth. Don’t use abrasive cloths, thinners, alcohol, or  
other chemical solvents, because they may damage the  
finish or remove the panel lettering.  
Never Touch this Unit with Wet Hands—Never handle  
this unit or its power cord while your hands are wet or  
damp. If water or any other liquid gets inside this unit,  
have it checked by your Onkyo dealer.  
A. When the power-supply cord or plug is damaged,  
B. If liquid has been spilled, or objects have fallen into  
the apparatus,  
C. If the apparatus has been exposed to rain or water,  
D. If the apparatus does not operate normally by fol-  
lowing the operating instructions. Adjust only  
those controls that are covered by the operating  
instructions as an improper adjustment of other  
controls may result in damage and will often  
require extensive work by a qualified technician to  
restore the apparatus to its normal operation,  
E. If the apparatus has been dropped or damaged in  
any way, and  
F. When the apparatus exhibits a distinct change in  
performance this indicates a need for service.  
3.  
4.  
Handling Notes  
If you need to transport this unit, use the original  
packaging to pack it how it was when you originally  
bought it.  
Do not leave rubber or plastic items on this unit for a  
long time, because they may leave marks on the case.  
If you do not use this unit for a long time, it may not  
work properly the next time you turn it on, so be sure  
to use it occasionally.  
 
En-3  
 
Reorient or relocate the receiving antenna.  
Increase the separation between the equipment and  
receiver.  
Connect the equipment into an outlet on a circuit different  
from that to which the receiver is connected.  
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician  
for help.  
Memory backup  
The UP-HT1 uses a battery-less memory backup sys-  
tem in order to retain radio presets and other set-  
tings when it’s unplugged or in the case of a power  
failure.  
For U.S. models  
FCC Information for User  
CAUTION:  
The user changes or modifications not expressly approved by  
the party responsible for compliance could void the user’s  
authority to operate the equipment.  
NOTE:  
This equipment has been tested and found to comply with the  
limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC  
Rules. These limits are designed to provide reasonable protec-  
tion against harmful interference in a residential installation.  
This equipment generates, uses and can radiate radio fre-  
quency energy and, if not installed and used in accordance  
with the instructions, may cause harmful interference to radio  
communications. However, there is no guarantee that interfer-  
ence will not occurin a particularinstallation. If this equipment  
does cause harmful interference to radio or television recep-  
tion, which can be determined by turning the equipment off  
and on, the user is encouraged to try to correct the interfer-  
ence by one or more of the following measures:  
 
En-4  
Features  
Supplied Accessories  
HD Radio Capability  
CD-quality FM  
Rich-sound AM  
40 presets  
Crystal-clear sound  
Through mode for connecting additional options  
Indoor FM antenna  
HD Radio™ Technology Manufactured Under License From  
iBiquity Digital Corp. U.S. and Foreign Patents.  
HD Radio™ and the HD Radio logo are proprietary trade-  
marks of iBiquity Digital Corp.  
AM loop antenna  
 
En-5  
Connecting the UP-HT1  
About the UP-HT1  
Turn off your Universal Port-compatible Onkyo prod-  
uct. Connect the UP-HT1 to its UNIVERSAL PORT. Set  
the UP-HT1’s Mode selector.  
1
Front  
Universal Port-  
compatible  
Onkyo product  
2
3
4
5
Rear  
A Mode selector  
2 Universal Port cable  
3 UNIVERSAL PORT  
4 FM antenna jack  
Onkyo Universal Port  
dock, UP-A1, etc.  
(optional)  
5 AM antenna terminals  
 
En-6  
 
DOCK input source selects the dock (UP-A1, etc.)  
connected to the UP-HT1’s Universal Port. Note  
that some Universal Port-compatible Onkyo prod-  
ucts do not support this functionality, in which  
case you will need to set the Mode Selector manu-  
ally.  
Setting the Mode Selector  
Turn off the Universal Port-compatible Onkyo prod-  
uct before setting the Mode selector.  
Connecting the Indoor FM Antenna  
The supplied indoor FM antenna is for indoor use  
only.  
1. Attach the FM antenna, as shown.  
Insert the plug fully  
into the jack.  
TUNER: Select this to listen to HD Radio.  
THROUGH: Select this to listen to the device con-  
nected to the UP-HT1’s Universal Port, for exam-  
ple, an iPod in a UP-A1 dock.  
AUTO: When AUTO is selected, the source is  
selected automatically when the input source is  
changed on the Universal Port-compatible Onkyo  
product. For example, selecting the TUNER input  
source selects the UP-HT1, while selecting the  
Once your UP-HT1 is ready for use, you’ll need to  
tune into an FM radio station and adjust the posi-  
tion of the FM antenna to achieve the best possible  
reception.  
 
En-7  
Connecting the AM Loop Antenna  
2. Use thumbtacks or something similar to  
fix the FM antenna into position.  
The supplied indoor AM loop antenna is for indoor  
use only.  
1. Assemble the AM loop antenna, inserting  
the tabs into the base, as shown.  
Thumbtacks, etc.  
2. Connect both wires of the AM loop  
antenna to the AM push terminals, as  
shown.  
Make sure that the wires are attached securely and  
that the push terminals are gripping the bare wires,  
not the insulation.  
Caution: Be careful that you don’t injure yourself  
when using thumbtacks.  
If you cannot achieve good reception with the sup-  
plied indoor FM antenna, try a commercially avail-  
able outdoor FM antenna instead (see page 9).  
 
En-8  
Connecting an Outdoor FM Antenna  
If you cannot achieve good reception with the sup-  
plied indoor FM antenna, try a commercially avail-  
able outdoor FM antenna instead.  
Push  
Insert wire  
Release  
If you cannot achieve good reception with the sup-  
plied indoor AM antenna, try using it with a com-  
mercially available outdoor AM antenna.  
Notes:  
Outdoor FM antennas work best outside, but  
usable results can sometimes be obtained when  
installed in an attic or loft.  
For best results, install the outdoor FM antenna  
well away from tall buildings, preferably with a  
clear line of sight to your local FM transmitter.  
Outdoor antenna should be located away from  
possible noise sources, such as neon signs, busy  
roads, etc.  
 
En-9  
 
For safety reasons, outdoor antenna should be sit-  
uated well away from power lines and other high-  
voltage equipment.  
Outdoor antenna must be grounded in accor-  
dance with local regulations to prevent electrical  
shock hazards.  
Connecting an Outdoor AM Antenna  
If good reception cannot be achieved using the sup-  
plied AM loop antenna, an outdoor AM antenna can  
be used in addition to the loop antenna, as shown.  
Outdoor antenna  
Using a TV/FM Antenna Splitter  
It’s best not to use the same antenna for both FM  
and TV reception, as this can cause interference  
problems. If circumstances demand it, use a TV/FM  
antenna splitter, as shown.  
AM loop  
antenna  
Insulated  
antenna cable  
TV/FM antenna splitter  
To UP-HT1  
To TV (or VCR)  
 
En-10  
Remote Controller  
You can control the UP-HT1 with your Universal Port-compatible Onkyo product’s remote controller. Aim it at  
your Universal Port-compatible Onkyo product, not the UP-HT1. The layout of the remote controller’s buttons  
varies depending on the Universal Port-compatible Onkyo product you are using.  
DISPLAY  
/
/
PLAY MODE  
CH +/–  
Number buttons  
Arrow buttons  
ENTER  
+10  
RETURN  
SETUP  
(An Onkyo AV receiver’s remote controller is shown here.)  
 
En-11  
You can use the following buttons on your Universal Port-compatible Onkyo product’s remote controller.  
Button  
Function  
Explanation  
Used to select radio presets by number, and to enter AM/FM station fre-  
quencies.  
0–9  
Direct Tuning/Preset  
Selects the Direct Tuning mode. With AM and FM, you can select a station  
directly by entering its frequency.  
+10  
Direct Tuning Set  
DISPLAY  
PLAY MODE  
SETUP  
Display Change  
Auto/Mono  
Used to view various information on the display.  
With AM and FM, this button selects the Auto or Manual tuning mode.  
Selects Setup mode.  
Setup/Return  
Return  
RETURN  
Returns to the previous display.  
Tuning Up/Down  
Setup Up/Down  
With AM and FM, the Up and Down [ ]/[ ] buttons are used for tuning.  
In Setup menu, used to select and adjust settings.  
Arrow [ ]/[  
buttons  
]
]
Supplemental Program  
Service Up/Down  
Used to select secondary multicast channels.  
In Setup menu, used to adjust settings.  
Arrow [ ]/[  
buttons  
Setup Up/Down  
Used to select Blend mode (Auto or Analog). In Setup menu, used to con-  
firm various functions and settings.  
ENTER  
CH +/–  
Blend Mode/Enter  
Preset Up/Down  
AM/FM  
Used to select radio presets.  
Used to select radio bands, AM or FM.  
Used to select radio presets.  
Play [  
]
Preset Down/Up  
Tuning Down/Up  
/
/
With AM and FM, these buttons are used for tuning.  
 
En-12  
2 HD  
Lights up when tuned to an HD Radio station.  
3 SPS  
Lights up when an HD Radio station provides  
multicast channel program.  
4 RDS  
Display  
1 2 3  
4
5
6
Lights up when tuned to an FM radio station that  
supports RDS (Radio Data System).  
5 AUTO  
7
8
Lights up when Auto Tuning mode is selected.  
6 FM STEREO  
1
5
4
6
Lights up when an analog audio is being  
received in a stereo reception. (It indicates the  
status of analog audio during digital HD Radio  
reception.)  
7 DIGITAL  
Lights up when a digital HD Radio transmission is  
being received.  
9
8 ANALOG  
This display information shows an example. Some  
indicator may not appear depending on your con-  
nected model.  
Lights up when an analog HD Radio transmission  
is being received.  
9 ch  
A TUNED  
Lights up when a preset channel is displayed.  
The Tuned indicator lights up when properly  
tuned to a radio station. During Auto Tuning, the  
Tuning Arrows flash.  
 
En-13  
Listening to AM and FM Radio  
FM frequency changes in 0.2 MHz steps, 10 kHz  
steps for AM.  
In Manual Tuning mode, the frequency stops  
changing when you release the buttons. Press the  
buttons repeatedly to change the frequency one  
step at a time.  
1. Turn on your Universal Port-compatible  
Onkyo product and select the PORT input  
source.  
2. Press the [PORT] remote mode button on  
your remote controller to select the PORT  
remote mode.  
When tuned into a station, the Tuned indicator on  
your Universal Port-compatible Onkyo product  
appears.  
3. Press the Play [  
] button repeatedly to  
When tuned into a stereo FM station, the FM STE-  
REO indicator on your Universal Port-compatible  
Onkyo product appears.  
select AM or FM.  
4. Press the [PLAY MODE] button repeatedly  
The FM STEREO indicator shows the status of ana-  
log audio. (It does not indicate the status during  
digital reception.)  
to select Auto or Manual Tuning mode.  
• Auto Tuning Mode  
The AUTO indicator appears and stereo radio  
reception is possible.  
Tuning into weak stereo FM stations  
If the signal from a stereo FM station is weak, it may  
be impossible to get good reception. In this case,  
switch to Manual Tuning mode and listen to the sta-  
tion in mono.  
• Manual Tuning Mode  
The AUTO indicator disappears and radio recep-  
tion will be in mono.  
5. Use the [  
]/[  
] buttons to tuneinto a  
station.  
In Auto Tuning mode, once a station is found, tun-  
ing stops automatically.  
 
En-14  
Listening to HD Radio™ Stations  
Tuning into Stations by Frequency  
You can tune into AM and FM stations directly by  
entering the appropriate frequency.  
HD Radio technology brings digital radio to conven-  
tional analog AM and FM radio stations, with  
improved sound quality, better reception, and new  
data services. HD Radio technology provides CD-  
quality sound for FM stations, and FM-quality sound  
for AM stations. In addition, FM HD Radio stations  
can transmit multiple programs on the same fre-  
quency by using multicast channels. Text data dis-  
play includes station name, song title, artist name,  
and so on.  
1. Press the [+10] button.  
2. Within 8 seconds, use the number but-  
tons to enter the frequency of the radio  
station.  
For example, to tune into an FM station at 87.5 MHz,  
press [+10], [8], [7], and [5].  
To select a multicast channel at the same time, use  
number buttons [1] to [8] to enter its number  
immediately after entering the station’s frequency.  
For more information about HD Radio technology,  
visit:  
 
En-15  
About HD Radio Stations  
Selecting Multicast Channels  
HD Radio stations broadcast on the same AM and FM  
frequencies they’ve always used, and you can receive  
them by tuning into your favorite station as normal.  
If the current AM or FM station supports HD Radio  
technology, the HD Radio indicator lights up. When  
an HD Radio transmission is received, the “HD SPS”  
indicator appears or “HD Radioappears on the dis-  
play.  
FM HD Radio stations can transmit multiple pro-  
grams on the same frequency by using what are  
called multicast channels.  
1. Use the Left/Right Arrow [ ]/[ ] buttons  
to select a multicast channel.  
If you select a multicast channel that is not cur-  
rently broadcasting, a plus [+] symbol or period [.]  
will appear next to the HD indicator, indicating that  
the channel has been reserved. When broadcasting  
commences, that channel will be selected automat-  
ically.  
If the current AM or FM station supports HD Radio  
technology, the station’s name will be displayed  
instead of the band and frequency.  
When music data is received, song title and artist  
nameinformation will be displayed next to the HD  
indicator.  
If the current HD Radio station supports multicast  
channels, the currently selected multicast channel  
will be displayed to the right of the HD indicator.  
Reserved channel indication  
HD Radio channel number  
Note: Multicast channels are not available on AM.  
 
En-16  
Setting the Blend Mode  
Displaying HD Radio Information  
HD Radio transmissions contain analog and digital  
signals. If available, the digital signal is used auto-  
matically. In areas with poor reception, you may  
want to choose the analog signal.  
Press the [DISPLAY] button repeatedly to cycle  
through the available information.  
Preset channel number  
HD Radio  
Station name  
channel number  
1. Press [ENTER] repeatedly to select Auto  
Indicates HD  
Radio reception  
or Analog.  
Station name &  
HD Radio chan-  
nel number  
HD channel, Artist name, and Song title are dis-  
played in the 2nd line if the connected product has a  
two-line display.  
Auto: Select to use the digital signal when avail-  
able.  
Preset channel  
Frequency  
number  
Anlg (Analog): Select to use the analog signal.  
Frequency &  
Preset channel  
number  
Note: Multicast channels 2 through 8 are digital  
only, so you must select multicast channel #1 before  
you can change the Blend mode.  
Scrolling  
station information  
Station  
information  
 
En-17  
If your Universal Port-compatible Onkyo product  
supports Universal Port OSD (onscreen display), HD  
Radio information can be displayed on your TV.  
Scrolling  
artist name  
Artist  
information  
Frequency or  
preset name  
HD channel  
Band  
Preset number  
Station name  
Scrolling  
song title  
Song title  
information  
FM  
HD3  
105. 5MHz  
39ch  
ONK–FM  
NAME  
T I TLE  
OTHER  
:
abcde  
Note: The exact information displayed depends on  
your Universal Port-compatible Onkyo product.  
: ABCD  
:
Information  
OTHER: station information  
TITLE: song title  
NAME: artist name  
Note: This information is displayed only when  
receiving HD Radio.  
 
En-18  
2. Frequency  
Using RDS  
The frequency of the RDS station is displayed.  
RDS stands for Radio Data System and is a method of  
transmitting data in FM radio signals. RDS is  
approved by the National Radio Systems Committee  
(NRSC) and is available in North America.  
3. Radio Text  
When tuned to an RDS station that’s broadcast-  
ing RT text information, the text will be shown  
on the display.  
Many FM stations use it these days. In addition to dis-  
playing text information, RDS can also help you find  
radio stations by type (e.g., news, sport, rock, etc.).  
This product supports the following types of RDS  
information: Program Service Name (PS), Radio Text  
(RT), and Program Type (PTY).  
4. Program Type  
When tuned to an RDS station that’s broadcast-  
ing PTY information, the type of program will be  
displayed.  
Note: If the signal from an RDS station is weak, RDS  
data may be displayed intermittently or not at all.  
Displaying RDS Information  
The RDS indicator lights up when tuned to an FM  
radio station that supports RDS.  
Press the [DISPLAY] button repeatedly to cycle  
through the available information.  
1. Program Service Name  
When tuned to an RDS station that’s broadcast-  
ing PS information, the station’s name will be dis-  
played.  
 
En-19  
Using Presets  
Selecting Preset Stations  
You must store some presets before you can select  
them.  
Presetting Your Favorite Stations  
With the Preset Write function, you can preset indi-  
vidual FM and AM radio stations. Presets make it easy  
to select your favorite stations and eliminate the  
need to tune the radio manually each time you want  
to change stations. You can store up to 40 FM and  
AM stations as presets.  
1. Use the CH [+] / [–] buttons to select a pre-  
set.  
Press the CH [+] button to select the previous pre-  
set. Press the CH [–] button to select the next pre-  
set.  
You can also use the number buttons or  
[
]/[  
] buttons to select presets.  
1. Tune into the station you want to store as  
a preset.  
2. Press the [SETUP] button, and then use  
the Up/Down Arrow [ ]/[ ] buttons to  
select “Preset Write”  
3. Press [ENTER].  
4. Use the Left/Right Arrow [ ]/[ ] buttons  
or CH [+] / [–] buttons to select a preset.  
5. To store the station, press [ENTER].  
 
En-20  
Erasing Presets  
Naming Presets  
You can name presets for easy identification. The pre-  
set name may contain of up to ten characters.  
1. Select the preset you want to erase.  
2. Press the [SETUP] button, and then use  
Up/Down Arrow [ ]/[ ] buttons to  
select “Preset Erase.  
1. Select the preset you want to name.  
2. Press the [SETUP] button, and then use  
the Up/Down Arrow [ ]/[ ] buttons to  
select “Name Edit”  
3. Press [ENTER].  
A message requesting confirmation appears.  
To cancel the Preset Erase function at this point,  
press the [RETURN] button.  
3. Press [ENTER].  
4. Use the Up/Down [ ]/[ ] buttons to  
select the available characters (see next  
page), and use the Left/Right [ ]/[ ] but-  
tons to move the cursor.  
4. To erase the preset, press [ENTER].  
The preset is erased andErase OK?appears on the  
display.  
5. Press [ENTER].  
5. When you’ve finished entering the name,  
press [ENTER].  
“Name Editappears on the display.  
The preset is erased andCompleteappears on the  
display.  
6. Press the [RETURN] button to return to  
the normal display.  
 
En-21  
Available Characters  
Using a UP-A1 Dock  
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z  
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z  
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9  
When the UP-HT1’s Mode Selector is set to TUNER,  
the iPod in the connected UP-A1 dock will not be  
charged. If you change the Mode Selector from  
TUNER to THROUGH while your Universal Port-com-  
patible Onkyo product is in Standby mode, you must  
remove and reinsert the iPod in the UP-A1 to start  
charging.  
_
.
(
)
+
*
=
/
,
:
;
!
?
(space)  
Erasing a Presets Name  
*
iPod is a trademark of Apple Inc., registered in the  
U.S. and other countries.  
1. Select the preset whose name you want  
to erase.  
2. Press the [SETUP] button, and then use  
the Up/Down Arrow [ ]/[ ] buttons to  
select “Name Erase.  
3. Press [ENTER].  
The preset’s name is erased and “Erase OK?”  
appears on the display.  
4. Press [ENTER].  
The preset’s name is erased and “Complete”  
appears on the display.  
 
En-22  
Can’t control the UP-HT1 by using the buttons on  
the front panel of the Universal Port-compatible  
Onkyo product  
Troubleshooting  
If you have any trouble using the UP-HT1, look for a  
solution in this section.  
This is normal. The UP-HT1 can be controlled only  
by using the Universal Port-compatible Onkyo  
product’s remote controller. (However, some prod-  
ucts can control using the front panel’s buttons.)  
Press the [PORT] remote mode button on your  
remote controller to select the PORT remote  
mode.  
The UP-HT1 is not recognized by your Universal  
Port-compatible Onkyo product  
Make sure the UP-HT1 is properly connected to  
the UNIVERSAL PORT on your Universal Port-com-  
patible Onkyo product.  
Turn off all devices before connecting to a UNIVER-  
SAL PORT.  
The displays shown in this manual differ to what’s  
displayed on your Universal Port-compatible  
Onkyo product  
No sound  
Make sure your amplifier’s volume control is not  
set to minimum.  
Check all connections and correct as necessary  
The exact information displayed depends on your  
Universal Port-compatible Onkyo product. The  
displays shown in this instruction manual serve as  
examples only.  
The UP-HT1 is connected to a Universal Port-com-  
patible Onkyo product but doesn’t work  
If you can’t resolve an issue yourself, try resetting the  
UP-HT1 as follows before contacting your Onkyo  
dealer.  
Turn off all devices, and then set the UP-HT1’s  
Mode selector to TUNER.  
Connect the UP-HT1 to your Universal Port-compati-  
ble Onkyo product. On your Universal Port-compati-  
ble Onkyo product, select the PORT input source.  
 
En-23  
When the UP-HT1 has been recognized, while hold-  
ing down the [PORT] button on the front panel of  
the product, press the [STANDBY/ON] button on the  
front panel of the product. (The reset procedure may  
vary depending on your Universal Port-compatible  
Onkyo product, so refer to its instruction manual as  
well.)  
Specifications  
40 FM/AM presets  
FM tuning frequency range:  
87.5 MHz–107.9 MHz in 0.2 MHz steps  
AM tuning frequency range:  
530 kHz–1710 kHz in 10 kHz steps  
Note that resetting the UP-HT1 will delete your radio  
presets and custom settings.  
Rating:  
12 V, 300 mA  
Dimensions (W x H x D):  
140 x 32.5 x 110 mm (5-1/2" x 1-1/4" x 4-5/16")  
Weight:  
0.4 kg (0.9 lbs.)  
 
En-24  
Nous vous remercions d’avoir opté pour un produit  
Onkyo. Veuillez lire ce manuel d’instructions attenti-  
vement avant d’effectuer la moindre connexion et  
d’utiliser ce produit. En suivant les instructions don-  
nées, vous profiterez au mieux des possibilités de ce  
produit Onkyo et de tout le plaisir qu’il peut procurer.  
Conservez ce manuel afin de pouvoir le consulter  
ultérieurement.  
ATTENTION:  
AFIN DE REDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE ET DE DECHAR-  
GE ELECTRIQUE, NE PAS EXPOSER CET APPAREIL A LA PLUIE  
OU A L’HUMIDITE.  
DANGER:  
AFIN D’EVITER TOUT DANGER DE DECHARGE ELECTRIQUE,  
NE PAS OUVRIR LE BOITIER (OU L’ARRIERE) DE L’APPAREIL.  
CONFIER TOUT TRAVAIL D’ENTRETIEN OU DE REPARATION A  
UN TECHNICIEN QUALIFIE.  
WARNING  
AVIS  
RISK OF ELECTRIC SHOCK  
DO NOT OPEN  
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE  
NE PAS OUVRIR  
Un symbole d’éclair fléché dans un triangle équilatéral est  
destiné attirer l’attention de l’utilisateur sur le fait que  
à
certains organes internes non-isolés de l’appareil sont  
traversés par un courant électrique assez dangereux pour  
constituer un resque d’électrocution.  
Un point d’exclamation dans un triangle équilatéral est des-  
tiné  
à
attirer l’attention de l’utilisateur sur des instructions  
importantes relatives à l’entretien et à l’utilisation du produit.  
 
Fr-1  
Remarques importantes pour votre sécurité  
1. Veuillez lire ces instructions.  
2. Veuillez conserver ces instructions.  
3. Respectez tous les avertissements.  
4. Suivez toutes les instructions.  
5. Ne vous servez pas de cet appareil à proximité d’eau.  
6. Essuyez le boîtier avec un chiffon sec uniquement.  
7. Ne bloquez pas les orifices d’aération. Installez cet  
appareil en suivant les instructions du fabricant.  
8. Ne le placez pas à proximité de sources de chaleur telles  
que radiateurs, chauffage, poêles ou autre dispositif (y  
compris les amplificateurs) générateur de chaleur.  
13. Veuillez faire appel à un technicien qualifié pour l’entre-  
tien. Un entretien est indispensable si l’appareil a été  
endommagé d’une façon ou d’une autre: cordon d’ali-  
mentation ou fiche endommagée, liquide renversé ou  
chute de petits objets dans l’appareil, exposition à la  
pluie ou  
à
une humidité excessive, fonctionnement  
anormal ou chute de l’appareil.  
14. Dommages nécessitant réparation  
Débranchez l’appareil du secteur et confiez-le  
technicien qualifié lorsque:  
à
un  
A. Le cordon d’alimentation ou sa fiche sont endom-  
magés.  
9. N’essayez pas de circonvenir le dispositif de sécurité que  
représente une fiche polarisée ou une fiche avec mise à  
la terre. Une fiche polarisée dispose de deux lames dont  
l’une est plus large que l’autre. Une fiche avec terre est  
munie de deux lames ainsi que d’une broche de mise à  
la terre. La lame la plus large ou la broche assurent votre  
sécurité. Si la fiche fournie ne peut être insérée dans la  
prise murale, demandez à un électricien de remplacer la  
prise.  
10. Protégez le cordon d’alimentation en évitant qu’on ne  
marche pas dessus et qu’il ne soit plié (notamment au  
niveau des fiches, des cache-câbles et de la sortie de  
l’appareil).  
B. Des objets sont tombés dans l’appareil ou du  
liquide a été renversé et a pénétré ce dernier.  
C. L’appareil a été exposé à la pluie.  
D. L’appareil ne semble pas fonctionner normalement  
lorsque vous l’utilisez en respectant les instructions  
données. N’effectuez que les réglages préconisés  
dans le manuel car un mauvais réglage d’autres  
commandes risque d’endommager l’appareil et  
nécessitera un long travail de remise en état par un  
technicien qualifié.  
E. L’appareil est tombé ou son boîtier est endom-  
magé.  
F. Ses performances semblent affectées.  
11. Servez-vous exclusivement des fixations/accessoires  
préconisés par le fabricant.  
12. Débranchez l’appareil durant un orage ou lorsqu’il reste  
inutilisé longtemps.  
 
Fr-2  
Précautions  
1.  
Enregistrement et droits d’auteur—Outre pour l’utili-  
sation privée, tout enregistrement d’œuvres protégées  
par des droits d’auteur est interdit sans l’accord préala-  
ble du détenteur de ces droits.  
Entretien—Essuyez régulièrement le boîtier de l’appa-  
reil avec un chiffon doux et sec. Vous pouvez éliminer  
les taches rebelles avec un chiffon légèrement imbibé  
d’eau et de détergent doux. Essuyez ensuite l’appareil  
avec un chiffon propre et sec. N’utilisez jamais de chif-  
fons rêches, de dissolvant, d’alcool ou d’autres solvants  
chimiques car ceux-ci pourraient endommager la fini-  
tion ou faire disparaître la sérigraphie du boîtier.  
Sauvegarde des réglages  
Le UP-HT1 comporte un système de sauvegarde des  
réglages qui fonctionne sans pile. Ce système con-  
serve les mémoires de la partie radio et d’autres  
réglages quand vous mettez l’appareil hors tension  
ou que vous le débranchez du secteur.  
2.  
3.  
4.  
Ne touchez jamais cet appareil avec des mains  
mouillées—Ne manipulez jamais cet appareil ou son  
cordon d’alimentation avec des mains mouillées ou  
humides. Si de l’eau ou tout autre liquide pénètre à  
l’intérieur de l’appareil, faites-le vérifier par votre reven-  
deur Onkyo.  
Remarques concernant la manipulation  
Si vous devez transporter cet appareil, servez-vous de  
l’emballage d’origine pour l’emballer comme il l’était  
lors de son acquisition.  
Ne posez pas d’objets en caoutchouc ou en plastique  
à demeure sur cet appareil car ils risquent de laisser  
des marques sur le boîtier.  
Si vous n’utilisez pas l’appareil durant une période  
assez longue, il risque de ne pas fonctionner convena-  
blement à la prochaine mise sous tension; veillez  
donc à l’utiliser de temps en temps.  
 
Fr-3  
Caractéristiques  
Accessoires fournis  
Compatibilité HD Radio  
Son FM de qualité CD  
Son AM d’une grande richesse  
40 mémoires de stations  
Son cristallin  
Mode“Throughpermettant de brancher d’autres  
options  
Antenne FM intérieure  
Technologie HD Radio™ sous licence de iBiquity Digital  
Corp. Brevets américains et étrangers.  
HD Radio™ et le logo HD Radio sont des marques exclusives  
de iBiquity Digital Corp.  
Antenne-cadre AM  
 
Fr-4  
A propos de l’UP-HT1  
Avant  
Connexion de l’UP-HT1  
Mettez votre produit Onkyo compatible Universal  
Port hors tension. Branchez l’UP-HT1 à sa prise UNI-  
VERSAL PORT. Réglez le sélecteur de mode de  
l’UP-HT1.  
1
Produit Onkyo com-  
patible Universal Port  
2
3
4
5
Arrière  
A Sélecteur de mode  
2 Câble Universal Port  
3 UNIVERSAL PORT  
Dock Onkyo Universal Port,  
UP-A1 etc. (en option)  
4 Prise d’antenne FM  
5 Bornes pour antenne AM  
 
Fr-5  
exemple, sélectionne l’UP-HT1 tandis que le choix  
de la source d’entrée “DOCKsélectionne le dock  
(UP-A1 etc.) branché à la prise Universal Port de  
l’UP-HT1. Notez que certains produits Onkyo com-  
patibles Universal Port ne reconnaissent pas cette  
fonctionnalité: dans ce cas, réglez le sélecteur de  
mode manuellement.  
Réglage du sélecteur de mode  
Mettez le produit Onkyo compatible Universal Port  
hors tension avant de régler le sélecteur de mode.  
Connexion de l’antenne FM intérieure  
L’antenne FM fournie est conçue exclusivement pour  
une utilisation intérieure.  
1. Branchez l’antenne FM de la façon illus-  
trée.  
TUNER: Choisissez ce réglage pour écouter l’HD  
Radio.  
THROUGH: Choisissez ce réglage pour écouter la  
source branchée à la prise Universal Port de  
l’UP-HT1 (un iPod dans un dock UP-A1, par exem-  
ple).  
AUTO: Avec “AUTO, la source est sélectionnée  
automatiquement quand vous changez de source  
d’entrée sur le produit Onkyo compatible Univer-  
sal Port. Le choix de la source d’entrée“TUNER, par  
Branchez la fiche à  
fond dans la prise.  
Dès que le UP-HT1 est paré pour l’utilisation,  
recherchez une station FM et déterminez l’empla-  
cement idéal de l’antenne FM en vous basant sur la  
qualité du signal reçu.  
 
Fr-6  
Connexion de l’antenne-cadre AM  
2. Fixez l’antenne FM au mur à l’aide de  
punaises.  
L’antenne-cadre AM fournie est conçue exclusive-  
ment pour une utilisation intérieure.  
1. Assemblez l’antenne-cadre AM en insé-  
rant les saillies dans le socle.  
Punaises, etc.  
2. Insérez les deux fils de l’antenne-cadre  
AM dans les bornes à poussoir pour  
antenne AM.  
Attention: Veillez à ne pas vous blesser avec les  
punaises.  
Vérifiez que les bornes à poussoir sont bien en con-  
tact avec les fils et non avec leur gaine.  
Si la réception FM laisse à désirer avec l’antenne FM  
intérieure, remplacez celle-ci par une antenne FM  
extérieure (voyez page 9).  
 
Fr-7  
Connexion d’une antenne FM extérieure  
Si la réception FM laisse à désirer avec l’antenne FM  
intérieure fournie, utilisez une antenne FM exté-  
rieure.  
Appuyez Insérez le fil Relâchez  
Si la réception AM laisse à désirer avec l’antenne-  
cadre AM , remplacez celle-ci par une antenne AM  
extérieure.  
Remarques:  
Les antennes FM extérieures produisent une  
réception optimale en extérieur. Cependant, il suf-  
fit parfois de les installer dans un grenier pour  
obtenir une réception suffisante.  
Installez l’antenne FM extérieure en veillant à  
l’éloigner au maximum de grands immeubles. Il  
faut que l’antenne puisse recevoir correctement  
les ondes.  
Ne placez jamais l’antenne à proximité d’une  
source d’interférences (enseignes lumineuses,  
routes à circulation intense, etc.).  
 
Fr-8  
 
Par mesure de sécurité, ne placez jamais  
d’antenne à proximité de lignes à haute tension ou  
d’appareils à haute tension.  
Une antenne extérieure doit être branchée à la  
terre conformément aux règlements en vigueur  
pour éviter les risques d’électrocution.  
Connexion d’une antenne AM extérieure  
Si l’antenne-cadre AM fournie ne suffit pas à obtenir  
une réception satisfaisante, vous pouvez ajouter une  
antenne AM extérieure.  
Antenne extérieure  
Utilisation d’un répartiteur d’antenne TV/  
FM  
Antenne-  
cadre AM  
Câbled’antenne  
isolé  
N’utilisez jamais la même antenne pour la réception  
de signaux FM et de programmes télévisés car cela  
pourrait produire des interférences. Si toutefois le  
manque d’espace ne permet que cette solution, utili-  
sez un répartiteur d’antenne TV/FM.  
Répartiteur d’antenne  
TV/FM  
Vers l’UP-HT1  
Vers le téléviseur  
(ou magnétoscope)  
 
Fr-9  
Télécommande  
Vous pouvez piloter l’UP-HT1 avec la télécommande du produit Onkyo compatible Universal Port. Orientez-la  
vers le produit Onkyo compatible Universal Port et non vers l’UP-HT1. L’agencement des boutons de la télé-  
commande varie selon le produit Onkyo compatible Universal Port que vous utilisez.  
DISPLAY  
/
/
PLAY MODE  
CH +/–  
Boutons numériques  
Boutons fléchés  
ENTER  
+10  
RETURN  
SETUP  
(L’illustration montre la télécommande d’un ampli-tuner AV Onkyo.)  
 
Fr-10  
Vous pouvez utiliser les boutons suivants de la télécommande du produit Onkyo compatible Universal Port.  
Bouton  
Fonction  
Explication  
Permet d’entrer les fréquences des stations et de sélectionner  
des stations mémorisées.  
Sélection directe/  
Station mémorisée  
0~9  
En mode de sélection directe, vous pouvez sélectionner directe-  
ment une station de radio en entrant sa fréquence.  
+10  
Sélection directe de station  
DISPLAY  
PLAY MODE  
SETUP  
Changement d’affichage  
Auto/Manuel  
Affiche différentes informations.  
Sélectionne la recherche automatique ou manuelle de stations.  
Sélectionne la configuration.  
Configuration/Retour  
Retour  
RETURN  
Retour à l’affichage précédent.  
Recherche de stations haut/bas Permettent de rechercher des stations.  
Boutons fléchés [ ]/[  
Boutons fléchés [ ]/[  
]
]
Configuration haut/bas  
Permet d’effectuer des réglages.  
Service de programme  
supplémentaire haut/bas  
Permet de sélectionner des canaux multicast secondaires.  
Permet d’effectuer des réglages.  
Configuration haut/bas  
Modes Blend/Entrée  
Permet de sélectionner le mode “Blend(“Autoou “Analogi-  
que”). Dans le menu “Setup, permet de confirmer divers régla-  
ges et fonctions.  
ENTER  
CH +/–  
Station mémorisée haut/bas  
AM/FM  
Sélection de stations mémorisées.  
Sélectionne AM ou FM.  
Lecture [  
]
Station mémorisée bas/haut  
Sélection de stations mémorisées.  
/
/
Recherche de stations bas/haut Sert à la recherche de stations.  
 
Fr-11  
2 HD  
S’allume lors de la réception d’une station HD  
Radio.  
3 SPS  
Ecran  
1 2 3  
4
5
6
S’allume quand une station HD Radio propose  
une programmation sur canaux multicast.  
4 RDS  
7
8
S’allume à la réception d’une station FM émet-  
tant des informations RDS (“Radio Data System”).  
5 AUTO  
S’allume quand la fonction de recherche auto-  
matique de stations est active.  
6 FM STEREO  
1
5
4
6
S’allume en cas de réception stéréo de données  
audio analogiques. (Indique le statut des don-  
nées audio analogiques lors de la réception  
numérique HD Radio.)  
9
7 DIGITAL  
S’allume lors de la réception de signaux numéri-  
ques d’une station HD Radio.  
8 ANALOG  
S’allume lors de la réception de signaux analogi-  
ques d’une station HD Radio.  
9 ch  
Ce type d’écran ne constitue qu’un exemple. Certains  
indicateurs peuvent ne pas apparaître sur votre  
appareil, selon le modèle dont vous disposez.  
A TUNED  
Le témoin “Tuneds’allume quand la syntonisa-  
tion de la station radio est bonne. Durant la  
recherche automatique, les flèches de syntonisa-  
tion clignotent.  
S’allume quand une présélection est affichée.  
 
Fr-12  
Ecouter la radio AM et FM  
En mode automatique, la recherche s’arrête dès  
qu’une station est détectée.  
FM frequency changes in 0.2 MHz steps, 10 kHz  
steps for AM.  
1. Mettez le produit Onkyo compatible Uni-  
versal Port sous tension et sélectionnez la  
source d’entrée “PORT.  
En mode manuel, la fréquence cesse de changer  
dès que vous relâchez les boutons. Appuyez plu-  
sieurs fois sur les boutons pour changer la fré-  
quence par pas.  
2. Appuyez sur le bouton [PORT] de la télé-  
commande pour la faire passer en mode  
“PORT.  
Quand une station est détectée, le témoin “Tuned”  
apparaît sur le produit Onkyo compatible Universal  
Port.  
3. Appuyez plusieurs fois sur le bouton Lec-  
ture [  
] pour choisirAM” ou “FM.  
Si la station détectée est une station FM, le témoin  
“FM STEREOapparaît sur le produit Onkyo compa-  
tible Universal Port.  
4. Appuyez plusieurs fois sur le bouton  
[PLAY MODE] pour choisir le mode de  
recherche automatique ou manuel.  
Le témoin FM STEREO indique le statut des don-  
nées audio analogiques. (Il n’indique pas le statut  
lors de la réception de données numériques.)  
• Recherche automatique de stations  
Le témoin AUTO apparaît et la réception radio  
stéréo est possible.  
• Recherche manuelle de stations  
Le témoin AUTO apparaît et la réception radio  
est mono.  
Réception de stations FM stéréo faibles  
Si le signal d’une station FM stéréo est faible, il peut  
être impossible de la capter correctement. Dans ce  
cas, activez le mode de recherche manuelle et écou-  
tez la station en mono.  
5. Choisissez la station voulue avec les bou-  
tons [  
]/[  
].  
 
Fr-13  
Ecouter des stations HD Radio™  
Recherche d’une station radio par  
fréquence  
HD Radio apporte la technologie numérique aux sta-  
tions radio AM et FM analogiques conventionnelles  
en améliorant la qualité sonore, la réception ainsi  
que les services de données. La technologie HD  
Radio confère un son de qualité CD aux stations FM  
et de qualité FM aux stations AM. De plus, les sta-  
tions FM HD Radio peuvent transmettre plusieurs  
programmes sur la même fréquence en se servant  
de canaux multicast. L’affichage de texte comprend  
le nom de la station, le titre du morceau, le nom de  
l’artiste etc.  
Vous pouvez sélectionner une station AM ou FM en  
entrant directement la fréquence correspondante.  
1. Appuyez sur le bouton [+10].  
2. Dans les 8 secondes, entrez la fréquence  
de la station avec le pavé numérique.  
Pour capter une station FM d’une fréquence  
87.5 MHz, par exemple, appuyez sur [+10], [8], [7] et  
[5].  
Pour sélectionner simultanément un canal multi-  
cast, utilisez les boutons [1]~[8] pour entrer son  
numéro immédiatement après la fréquence de la  
station.  
Pour en savoir plus sur la technologie HD Radio, ren-  
dez-vous sur le site:  
 
Fr-14  
Stations HD Radio  
Sélection de canaux multicast  
Les stations HD Radio émettent sur les fréquences  
AM et FM qu’elles ont toujours utilisées et vous pou-  
vez les capter en sélectionnant votre station favorite.  
Si la station AM ou FM sélectionnée est compatible  
avec la technologie HD Radio, le témoin HD Radio  
s’allume. A la réception d’une transmission HD Radio,  
le témoin “HD SPSou “HD Radioapparaît à l’écran.  
Les stations HD Radio FM peuvent transmettre plu-  
sieurs programmes sur la même fréquence en se ser-  
vant de canaux multicast.  
1. Utilisez les boutons fléchés gauche/  
droite [ ]/[ ] pour sélectionner un canal  
multicast.  
Si vous sélectionnez un canal multicast qui n’émet  
pas, un signe [+] ou un point [.] apparaît à côté du  
témoin “HDpour indiquer que le canal est réservé.  
Dès que la diffusion commence, ce canal est auto-  
matiquement sélectionné.  
Si la station AM ou FM choisie est compatible avec  
la technologie HD Radio, le nom de la station  
apparaît à l’écran au lieu de la bande et de la fré-  
quence.  
Lors de la réception de données musicales, le titre  
du morceau et le nom de l’artiste s’affichent à côté  
du témoin “HD.  
Si la station HD Radio choisie est compatible avec  
les canaux multicast, le canal multicast sélec-  
tionné est affiché à droite du témoin “HD.  
Indique un canal réservé  
Numéro de canal HD Radio  
Remarque: Les canaux multicast ne sont pas dis-  
ponibles en AM.  
 
Fr-15  
Réglage du mode ‘Blend’  
Affichage d’informations HD Radio  
Les transmissions HD Radio contiennent des signaux  
analogiques et numériques. S’il est disponible, le  
signal numérique est automatiquement sélec-  
tionné. Dans les zones où la réception est médiocre,  
optez plutôt pour le signal analogique.  
Appuyez plusieurs fois sur le bouton [DISPLAY] pour  
passer en revue les informations disponibles.  
Numéro de mémoire  
Numéro de canal  
Nom de la station  
HD Radio  
Indique la récep-  
tion HD Radio  
1. Appuyez plusieurs fois sur [ENTER] pour  
sélectionner “Auto” ou “Analogique.  
Nom de la station  
& numéro de  
canal HD Radio  
Le canal HD, le nom de l’artiste et le titre du morceau  
sont affichés sur la seconde ligne si le produit  
branché dispose d’un écran à deux lignes.  
Numéro de  
mémoire  
Auto: Optez pour le signal numérique s’il est dispo-  
nible.  
Fréquence  
Fréquence &  
Numéro de  
mémoire  
Anlg (Analog): Sélection du signal analogique.  
Défilement des  
infos de la station  
Remarque: Les canaux multicast 2~8 ne transmet-  
tent que des signaux numériques. Sélectionnez  
d’abord le canal multicast 1 pour pouvoir changer le  
mode “Blend.  
Infos de la  
station  
 
Fr-16  
Si votre produit Onkyo compatible Universal Port  
autorise l’affichage sur écran de téléviseur (“Univer-  
sal Port OSD”), vous pouvez afficher les informations  
HD Radio sur l’écran de votre téléviseur.  
Défilement du  
nom de l’artiste  
Infos sur  
l’artiste  
Fréquence ou nom de  
la station mémorisée  
No. de  
mémoire  
Défilement du  
titre du morceau  
Canal HD  
Bande  
Nom de la station  
Infos sur le titre  
du morceau  
FM  
HD3  
NAME  
T I TLE  
OTHER  
105. 5MHz  
ONK–FM  
39ch  
Remarque: Lesinformation affichées dépendent de  
votre produit Onkyo compatible Universal Port.  
:
abcde  
: ABCD  
:
Information  
OTHER: Infos de la station  
TITLE: Titre du morceau  
NAME: Nom de l’artiste  
Remarque: Ces informations n’apparaissent qu’à la  
réception d’une station HD Radio.  
 
Fr-17  
Utiliser le RDS  
Affichage d’informations RDS  
Le témoin RDS s’allume lorsque vous écoutez une  
station FM compatible RDS.  
RDS est l’acronyme de Radio Data System, un sys-  
tème de transmission de données au sein des  
signaux radio FM. RDS est approuvé par le “National  
Radio Systems Committee (NRSC)et est disponible  
en Amérique du Nord.  
Appuyez plusieurs fois sur le bouton [DISPLAY] pour  
passer en revue les informations disponibles.  
1. Program Service Name  
Si vous écoutez une station RDS émettant des  
signaux PS, le nom de la station s’affiche à  
l’écran.  
De nombreuses stations FM y font appel. Outre l’affi-  
chage d’informations, RDS vous permet aussi de  
trouver des stations de radio par type (infos, sport,  
rock, etc.).  
2. Fréquence  
La fréquence de la station RDS est affichée.  
Ce produit peut recevoir les informations RDS sui-  
vantes: “Program Service(PS), “Radio Text(RT) et  
“Program Type(PTY).  
3. Radio Text  
Quand l’appareil capte une station RDS diffusant  
des informations RT, le texte s’affiche à l’écran.  
4. Program Type  
Quand l’appareil capte une station RDS diffusant  
des informations PTY, le type de programme  
s’affiche à l’écran.  
Remarque: Si le signal d’une station RDS est faible,  
les données RDS peuvent apparaître par intermit-  
tence voire pas du tout.  
 
Fr-18  
Utiliser les mémoires  
Choix d’une présélection  
Il faut mémoriser des stations avant de pouvoir choi-  
sir une présélection.  
Mémoriser vos stations préférées  
La fonction “Preset Writepermet de régler manuel-  
lement des stations de radio FM et AM. Cette présé-  
lection facilite ensuite la sélection de vos stations  
favorites et vous évite de recommencer une recher-  
che quand vous changez de station. You can store up  
to 40 FM and AM stations as presets.  
1. Choisissez une mémoire avec les boutons  
CH [+] / [–].  
Pour passer à la mémoire précédente, appuyez sur  
le bouton CH [+]. Pour passer à la mémoire sui-  
vante, appuyez sur le bouton CH [–].  
Vous pouvez aussi choisir des présélections avec les  
boutons [  
]/[  
].  
1. Recherchez la station à mémoriser.  
2. Appuyez sur le bouton [SETUP] et utilisez  
les boutons fléchés haut/bas [ ]/[  
pour choisir “Preset Write.  
]
3. Appuyez sur [ENTER].  
4. Servez-vous des boutons gauche/droit  
[
]/[ ] ou des boutons CH [+]/[–] pour  
sélectionner une mémoire.  
5. Pour mémoriser la station, appuyez sur  
[ENTER].  
 
Fr-19  
Effacer des présélections  
Nommer les présélections  
Vous pouvez nommer vos présélections pour les  
identifier facilement. Ce nom peut contenir jusqu’à  
10 caractères.  
1. Choisissez la présélection à effacer.  
2. Appuyez sur le bouton [SETUP] et utilisez  
les boutons fléchés haut/bas [ ]/[  
pour choisir “Preset Erase.  
]
1. Choisissez la présélection à nommer.  
2. Appuyez sur le bouton [SETUP] et utilisez  
3. Appuyez sur [ENTER].  
les boutons fléchés haut/bas [ ]/[  
pour choisir “Name Edit.  
]
Une demande de confirmation apparaît.  
Vous pouvez encore annuler la fonction “Preset  
Eraseen appuyant sur le bouton [RETURN].  
3. Appuyez sur [ENTER].  
4. Pour effacer la présélection, appuyez sur  
le bouton [ENTER].  
La présélection est effacée etErase OK?apparaît à  
4. Utilisez les boutons haut/bas [ ]/[  
]
pour sélectionner les caractères disponi-  
bles (voyez la page suivante) et utilisez  
les boutons gauche/droite [ ]/[ ] pour  
déplacer le curseur.  
l’écran.  
5. Appuyez sur [ENTER].  
La présélection est effacée etCompleteapparaît à  
l’écran.  
5. Une fois que vous avez entré le nom,  
appuyez sur le bouton [ENTER].  
“Name Editapparaît à l’écran.  
6. Appuyez sur [RETURN] pour retourner à  
l’affichage normal.  
 
Fr-20  
Caractères disponibles  
Utilisation d’un dock UP-A1  
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z  
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z  
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9  
Si le sélecteur de mode de l’UP-HT1 est réglé sur  
“TUNER, l’iPod inséré dans le dock UP-A1 n’est pas  
chargé. Si vous changez le réglage du sélecteur de  
mode et passez de “TUNERà “THROUGHalors que  
le produit Onkyo compatible Universal Port est en  
veille, il faut extraire puis réinsérer l’iPod dans le  
UP-A1 pour le charger.  
_
.
(
)
+
*
=
/
,
:
;
!
?
(espace)  
Effacer le nom d’une présélection  
*
iPod est une marque déposée d’Apple Inc. aux  
Etats-Unis et dans d’autres pays.  
1. Choisissez la présélection dont vous vou-  
lez effacer le nom.  
2. Appuyez sur le bouton [SETUP] et utilisez  
les boutons fléchés haut/bas [ ]/[  
pour choisir “Name Erase.  
]
3. Appuyez sur [ENTER].  
Le nom de la présélection est effacé et “Erase OK?”  
apparaît à l’écran.  
4. Appuyez sur [ENTER].  
Le nom de la présélection est effacé et “Complete”  
apparaît à l’écran.  
 
Fr-21  
Impossible de piloter l’UP-HT1 avec les boutons  
en face avant du produit Onkyo compatible Uni-  
versal Port  
Dépannage  
Si vous rencontrez des problèmes avec votre  
UP-HT1, vous trouverez peut-être la solution dans  
cette section.  
Cest normal. Vous ne pouvez piloter l’UP-HT1  
qu’avec la télécommande du produit Onkyo com-  
patible Universal Port. (Certains produits peuvent  
cependant être pilotés avec les boutons en face  
avant.)  
LUP-HT1 n’est pas reconnu par votre produit  
Onkyo compatible Universal Port  
Vérifiez si l’UP-HT1 est correctement branché à la  
prise UNIVERSAL PORT de votre produit Onkyo  
compatible Universal Port.  
Appuyez sur le bouton [PORT] de la télécom-  
mande pour la faire passer en mode “PORT.  
Mettez tous les dispositifs concernés hors tension  
avant d’établir une connexion UNIVERSAL PORT.  
Les saisies décran illustrées dans ce mode  
demploi n’indiquent pas ce qui est affiché à  
lécran de votre produit Onkyo compatible Uni-  
versal Port  
Pas de son  
Vérifiez si la commande de volume de l’amplifica-  
Les information affichées dépendent de votre pro-  
duit Onkyo compatible Universal Port. Les saisies  
d’écran de ce mode d’emploi sont exclusivement  
fournies à titre d’exemple.  
teur n’est pas réglée au minimum.  
Vérifiez toutes les connexions et corrigez-les si  
nécessaire (voyez page 6).  
LUP-HT1 est branché à un produit Onkyo compa-  
tible Universal Port mais ne fonctionne pas  
Si vous ne parvenez pas à régler le problème, essayez  
d’abord d’initialiser l’UP-HT1 de la façon suivante  
avant de contacter votre revendeur Onkyo.  
Mettez tous les dispositifs hors tension puis réglez  
le sélecteur de mode de l’UP-HT1 sur “TUNER.  
Branchez l’UP-HT1 à votre produit Onkyo compatible  
Universal Port. Sur votre produit Onkyo compatible  
 
Fr-22  
Universal Port, sélectionnez la source d’entrée“PORT.  
Quand l’UP-HT1 a été reconnu, maintenez le bouton  
[PORT] enfoncé en face avant du produit et appuyez  
sur le bouton [STANDBY/ON] en face avant du pro-  
duit. (La procédure d’initialisation peut varier selon  
votre produit Onkyo compatible Universal Port; con-  
sultez donc également son mode d’emploi.)  
Notez cependant que l’initialisation du UP-HT1  
efface vos présélections de radio et vos réglages per-  
sonnels.  
Fiche technique  
40 mémoires FM/AM  
Plage de fréquences FM:  
87,5MHz~107,9MHz (par pas de 0,2MHz)  
Plage de fréquences AM:  
530kHz~1710kHz (par pas de 10kHz)  
Alimentation:  
12 V, 300mA  
Dimensions (L x H x P):  
140 x 32,5 x 110mm  
Poids:  
0,4kg  
 
Fr-23  
Sales & Product Planning Div. : 2-1, Nisshin-cho, Neyagawa-shi, OSAKA 572-8540, JAPAN  
Tel: 072-831-8023 Fax: 072-831-8124  
ONKYO U.S.A. CORPORATION  
18 Park Way, Upper Saddle River, N.J. 07458, U.S.A.  
Tel: 201-785-2600 Fax: 201-785-2650 http://www.us.onkyo.com/  
ONKYO EUROPE ELECTRONICS GmbH  
Liegnitzerstrasse 6, 82194 Groebenzell, GERMANY  
Tel: +49-8142-4401-0 Fax: +49-8142-4401-555 http://www.eu.onkyo.com/  
ONKYO EUROPE UK Office  
Suite 1, Gregories Court, Gregories Road, Beaconsfield, Buckinghamshire, HP9 1HQ  
UNITED KINGDOM Tel: +44-(0)1494-681515 Fax: +44(0)-1494-680452  
ONKYO CHINA LIMITED  
Unit 1&12, 9/F, Ever Gain PlazaTower 1, 88, Container Port Road, Kwai Chung,  
N.T., HONG KONG Tel: 852-2429-3118 Fax: 852-2428-9039  
I0905-1  
*
2
9
4
0
0
0
4
6
*
SN 29400046  
(C) Copyright 2009 ONKYO CORPORATION Japan. All rights reserved.  
 

Miele Double Oven 10 103 420 User Manual
Miele Washer W 360 WPS User Manual
Milan Technology Switch MLH H 1120 User Manual
Mr Heater Water Heater MH9B User Manual
Multiquip Welding System GLW 180H User Manual
Nextar Digital Photo Keychain N1 107 User Manual
NordicTrack Home Gym NTEL12911 User Manual
Onkyo Stereo System TX SR601 User Manual
Panasonic Portable CD Player KXL 783M User Manual
Panasonic Satellite Radio EUR646464 User Manual